01 августа 2014, 14:54
3375 |

Про летающую собаку…

Однажды в маленький и обычный городок прилетела собака. Да-да, именно прилетела, потому что у нее были самые настоящие крылья, похожие на крылья большой стрекозы. Что может изменить в городе прилет собаки? Все правильно, в город повалили туристы, чтобы увидеть эту самую чудесную собаку. Закипела жизнь, и каждый хотел заработать на летающей собаке – водя желающих на экскурсии, продавая сувениры с изображением экзотического щенка. Но кроме меркантильных жителей города, мечтающих лишь о деньгах и славе, был мальчик по имени Топ – единственный, кто понял зачем прилетела собака: ему нужен был друг.

Наверное, самый большой комплимент для писателя, это когда его книги более узнаваемы, чем его личность. Таким писателем, однозначно, является Мариам Петросян. Название романа «Дом в котором...» намного популярнее имени Мариам Перосян – и это замечательно. Ведь Мариамов Петросянов может быть несколько, а «Дом в котором…» - один.

Когда мы узнали, что Мариам писала свою предыдущую книгу на протяжении более десяти лет, то о следующей книге и мечтать не приходилось. Однако, оказывается, следовало бы. 29 июля в Москве издательством АСТ была выпущена книга «Сказка про собаку, которая умела летать».

«Книга сначала нарисовалась, и только потом написалась, - рассказывает иллюстратор книги, одна из самых неординарных армянских художниц Наира Мурадян. – Мариам Петросян развила идею сказки, которую я ей рассказала. Все знают, какой она чудесный писатель и как здорово умеет придумывать интересных персонажей. Так что мне пришлось перерисовывать уже придуманных ею героев».

«Сказка про собаку, которая умела летать» скоро «прилетит» и в Ереван, однако в издательстве «Антарес» уже лежит переведенный вариант сказки. Однако пока неизвестно, когда книга будет опубликована и для армяноязычного читателя. Надеемся, скоро.

Еще по теме