27 января 2015, 14:46
1931 |

В Санкт-Петербурге прошел вечер Ваана Терьяна

24 января в Санкт-Петербурге, в Библиотеке национальных литератур им. А. С. Грибоедова состоялся культурно-просветительский вечер, посвященный 130-летию со дня рождения выдающегося армянского поэта, общественного деятеля Ваана Терьяна.

Как отметила куратор Библиотеки национальных литератур Горана Бутурович, с именем Ваана Терьяна связан целый период развития новой армянской поэзии. Он открыл совершенно новую страницу в истории армянской поэзии.

Ваан Терьян был студентом факультета восточных языков Петербургского университета, занимался изучением армянского и восточных языков, учился у Николая Марра. Терьян переводил русских поэтов на армянский язык, а армянских — на русский, и под руководством Горького участвовал в издании и переводе Сборника армянской художественной литературы.

Научный сотрудник отдела рукописей Института русской литературы (Пушкинского Дома) Российской Академии наук Любовь Герашко поделилась впечатлениями об армянской культуре. По мнению Любови Герашко, значительный вклад в культуру России и культуру Армении внес литературовед, доктор филологических наук, профессор Камсар Григорьян – племянник Ваана Терьяна. «Камсар Нерсесович Григорьян долгие годы трудился в Пушкинском Доме и благодаря его стараниям (переводам) в России более глубоко познакомились с многовековой армянской письменной культурой», - отметила она.

В заключение вечера в исполнении филолога Константина Хуршудяна прозвучали стихи Ваана Терьяна на армянском языке.
Мероприятие организовано Региональной общественной организацией «Армяне Петербурга» при партнерском сотрудничестве с Библиотекой национальных литератур им. А. С. Грибоедова.

Отметим, что армяне живут в Петербурге практически со дня его основания. В 2010 году отмечалось трехсотлетие армянской общины в Северной столице.

Источник - www.rosbalt.ru

Еще по теме